a. SAS Waapi, con un capital social de 203.500,00 euros, inscrita en el Registro Mercantil de Montpellier con el número
841 124 001, con domicilio social en ZAC HIPPOCRATE IMMEUBLE ARION II 270 AV NINA SIMONE 34000
MONTPELLIER
b. Waapi es una empresa de edición de programas informáticos. Desarrolla y publica Waalaxy, cuyas características se describen detalladamente
en el sitio web https://www.waalaxy.com.
c. Nuestras condiciones generales se rigen por las condiciones de un contrato de adhesión tal y como se establece en
el artículo 1110 párrafo 2 del Código Civil francés ("Un contrato de adhesión es aquel que incluye un conjunto de cláusulas no negociables
determinadas de antemano por una de las partes").
d. Estas condiciones se rigen exclusivamente por la legislación francesa.
a. Las CGU definen las normas que deben respetarse para utilizar Waalaxy y las obligaciones entre los usuarios y Waapi.
b. Antes de utilizar Waalaxy, debe leer y aceptar las presentes CGU.
c. Si una o varias de las disposiciones de las CGU no le convienen, no debe aceptarlas.
d. Al aceptar las CGU y utilizar los servicios de Axeptio, celebra un contrato con Waapi. De acuerdo con
la ley, puede descargar y guardar nuestras condiciones generales.
a. Usted reconoce conocer todos los requisitos técnicos necesarios para el correcto funcionamiento de Waalaxy.
b. Usted reconoce haber sido informado de que estos requisitos pueden cambiar, en particular por razones técnicas
. Si se produce algún cambio durante la vigencia del contrato, se le informará con antelación.
a. Para utilizar Waalaxy es necesario ser una persona física mayor de 18 años, con plena capacidad jurídica, que actúe en el
marco de su actividad profesional, o ser el representante legal de una persona jurídica con capacidad para obligarla válidamente
, o ser el representante de una asociación.
b. Waalaxy está reservado a los profesionales -es decir, toda persona física que actúe con fines relacionados con su actividad comercial,
industrial, artesanal o liberal- y a las asociaciones.
c. Al inscribirse, el usuario declara comprender y aceptar que la utilización de los servicios proporcionados por Waapi
excluye las normas del derecho de los consumidores. Por lo tanto, renuncia expresamente a hacerlo en caso de litigio. A modo de recordatorio
, el consumidor se define en el artículo preliminar del Código de Consumo francés como "(...) toda persona física
que actúe con fines que no entren en el ámbito de su actividad comercial, industrial, artesanal o liberal
".
d. Toda solicitud de inscripción podrá ser rechazada si constatamos que no se cumplen los criterios exigidos o si la inscripción
no parece ajustarse al orden público y a las buenas costumbres o a una disposición legal o reglamentaria en vigor.
e. La información que nos facilite para suscribirse a Waalaxy debe reflejar la realidad de su situación.
f. La buena fe que debe demostrar al facilitar o cumplimentar los datos es un requisito legal establecido por
la ley, en este caso el artículo 1104 del Código Civil: "Los contratos deben negociarse, formarse y ejecutarse de buena
fe. Esta disposición es de orden público".
g. Si estos datos cambian después de haberse registrado y pueden afectar a su colaboración con Waapi, deberá
actualizarlos.
h. Al aceptar las presentes condiciones, renuncia a responsabilizar en modo alguno a Waapi de cualquier
perjuicio causado por la información incorrecta en la cuenta de LinkedIn que le permite registrarse en Waalaxy.
i. Si proporciona a sabiendas información falsa en el formulario, su cuenta será eliminada y el contrato rescindido
sin previo aviso ni justificación.
a. Su cuenta de Waalaxy es accesible para cualquier persona que acceda a su cuenta de LinkedIn. Usted es el único responsable de su
confidencialidad.
b. No seremos responsables de ninguna consecuencia derivada de la pérdida o el robo de sus datos de acceso y contraseñas cuando
dicha pérdida o robo no se deba a ninguna falta por parte de Waapi.
c. Al aceptar las presentes condiciones, usted renuncia a toda responsabilidad por nuestra parte en cualquier forma por cualquier pérdida, robo
o piratería de esta información, siempre que Waapi no sea culpable.
a. El uso de Waalaxy podrá suspenderse ocasionalmente para permitir las intervenciones y el mantenimiento necesarios para su funcionamiento
. En caso de que se prevea una intervención, se le informará para que pueda tomar todas las medidas necesarias para evitar
cualquier perturbación de su actividad.
b. En caso de extrema urgencia, necesidad imperiosa o si la seguridad de Waalaxy está en juego, Waapi queda eximido de este deber de información previa
, y se encarga de proporcionar todas las explicaciones útiles después de que se haya realizado la intervención
.
c. Waapi no se hace responsable de las posibles consecuencias de la indisponibilidad de Waalaxy debido al mantenimiento o actualización de los servicios
.
a. Waapi garantiza el mantenimiento correctivo y evolutivo de Waalaxy. El mantenimiento puede provocar la suspensión temporal
del acceso a los servicios asociados. Waapi se compromete a corregir lo antes posible cualquier disfunción
que afecte a Waalaxy y a realizar cualquier mejora que considere útil.
b. Usted se beneficia de actualizaciones y evoluciones funcionales sin coste adicional. Todas las modificaciones de Waalaxy se realizan para
mejorar su funcionamiento y/o ampliar sus funcionalidades. Por lo tanto, las correcciones y evoluciones están sujetas a las presentes condiciones generales
. Waapi le proporcionará la información relativa a las modificaciones realizadas.
c. No se pueden rechazar las actualizaciones.
d. Es posible que tenga que realizar nuevas configuraciones o adaptaciones de software para poder interactuar con Waalaxy tras una actualización
.
e. Las correcciones y evoluciones de Waalaxy están sujetas a las presentes condiciones generales. Las intervenciones relacionadas con este servicio
pueden hacer que los servicios prestados no estén disponibles temporalmente.
a. La licencia representa el derecho de uso de Waalaxy. El hecho generador para la obtención y renovación de la licencia es el pago
de la cuota de suscripción.
b. Por tanto, se presume que el beneficiario de la licencia es el titular del instrumento de pago utilizado para abonar la licencia
.
c. La licencia se concede por la duración de la suscripción. Tiene por objeto permitir el uso de Waalaxy con exclusión
de cualquier otro fin.
d. La licencia concede un derecho personal, no exclusivo, no cedible e intransferible de uso de Waalaxy durante
la duración de la suscripción y para todo el mundo.
e. El derecho de uso es el derecho a representar y utilizar Waalaxy para el fin previsto.
f. Cualquier otro uso de Waalaxy, en particular cualquier adaptación, modificación, traducción, arreglo, distribución,
descompilación, sin que esta lista sea limitativa, está prohibido salvo en los casos previstos por la ley.
g. La licencia incluye el derecho de acceso y uso de Waalaxy dentro de los límites de las autorizaciones concedidas.
a. El acceso a Waalaxy requiere una conexión a Internet. La calidad de su conexión a esta red depende de sus suscripciones a
y de su equipo.
b. La red Internet está sujeta a posibles interrupciones y/o ralentizaciones. En estas condiciones, Waapi no
garantiza la continuidad de Waalaxy.
c. Waapi utiliza infraestructuras de seguridad y mecanismos de control de acceso con el fin de proteger los datos y el buen funcionamiento de
Waalaxy. No obstante, la red Internet expone a sus usuarios a la comunicación de virus informáticos
así como a actos malintencionados que pueden causar daños en sus equipos y/o datos. Por lo tanto, es su responsabilidad
garantizar la seguridad de su equipo.
d. Al aceptar las condiciones generales, renuncia a responsabilizar a Waapi por este tipo de daños
en la medida en que no estén vinculados a una falta cometida por Waapi.
e. El acceso a Waalaxy o a algunas de sus funcionalidades puede suspenderse ocasionalmente para permitir intervenciones y
mantenimiento o actualizaciones necesarias para su buen funcionamiento. En caso de que se prevea una intervención, se le informará
por cualquier medio.
f. Usted renuncia a responsabilizar a Waapi de las posibles consecuencias de la indisponibilidad del/de los servicio(s) y la suscripción
sigue siendo exigible según las condiciones inicialmente suscritas. (No es posible ningún reembolso, indemnización o
pago de daños y perjuicios en caso de indisponibilidad temporal del sitio y/o de los servicios).
g. Al aceptar las condiciones generales, si demuestra que Waapi ha cometido una falta durante el transcurso
del contrato, de conformidad con los artículos 1231-3, 1231-4 y siguientes del Código Civil francés y las constantes del Código Civil francés. del Código Civil francés y la jurisprudencia constante
del Tribunal Supremo francés (Cour de Cassation), usted renuncia a reclamar a Waapi más
que una indemnización por las consecuencias pecuniarias de los daños directos y previsibles causados por nuestra culpa. Por lo tanto, Waapi
no será responsable de ningún daño o perjuicio indirecto o imprevisible sufrido por el licenciatario o terceros,
tales como, a título enunciativo y no limitativo, cualquier lucro cesante, pérdida total o parcial, inexactitud o corrupción parcial o total de archivos o datos,
perjuicio comercial, pérdida de volumen de negocios o beneficios, pérdida de clientela, pérdida de una oportunidad, coste de obtención de un producto, servicio o tecnología de sustitución
, en relación con o derivados de la no ejecución o ejecución defectuosa de
los servicios.
h. Además, salvo en caso de incumplimiento típico de nuestras obligaciones contractuales para con usted, usted acepta, en
aplicación del artículo 1231-5 del Código Civil francés, que la responsabilidad de Waapi se limita a un límite máximo igual al
reembolso del último año de abono que usted haya pagado, o en caso de que nuestra aseguradora asuma la responsabilidad
del siniestro, al límite máximo de la indemnización efectivamente pagada por nuestra aseguradora a este respecto.
i. Waapi no se hace responsable de la destrucción accidental de datos por parte del cliente o de un tercero que utilice
Waalaxy con el nombre de usuario y la contraseña del cliente.
a. Waapi garantiza que es titular de todos los derechos de propiedad intelectual que le permiten conceder una Licencia de Uso.
b. Sobre esta base, Waapi garantiza que las Soluciones Waapi no infringen los derechos de terceros.
a. El uso de Waalaxy se factura según lo indicado en el Sitio Web en la sección "Precios" y/o en el presupuesto que usted ha
recibido y aceptado.
b. En caso de impago de una factura a su vencimiento, se suspenderá el acceso a Waalaxy hasta que se liquide la incidencia de pago
.
a. Si usted obtiene un beneficio de los servicios ofrecidos por la API hasta tal punto que se convierte en esencial para el
buen funcionamiento de su actividad, o que crea una situación de dependencia económica con respecto a Waapi, usted
debe informarnos sin demora de conformidad con los artículos L420-1 y siguientes del Código de Comercio francés. del Código de Comercio francés.
b. Si no cumple con esta obligación, renuncia de facto a su derecho a hacernos responsables en caso de que su cuenta
sea eliminada por cualquier motivo y/o a invocar la rescisión súbita de la relación contractual por
motivos de dependencia económica.
a. Al suscribirse a los servicios prestados por Waapi, usted se compromete a no utilizar Waalaxy de forma contraria a las normas de
la ley, el orden público y las buenas costumbres. Reconoce que es plenamente consciente de que el editor de un sitio web y/o de una aplicación
puede prohibir expresamente el uso de dicha solución y es su responsabilidad conocer las normas de funcionamiento
de cada sitio web antes de utilizar las posibilidades ofrecidas por Waapi. Si tiene alguna duda sobre el consentimiento de
el sitio web objeto de la operación de scraping, se compromete a solicitar las autorizaciones requeridas antes de utilizar
las soluciones Waapi.
b. Al aceptar las condiciones generales, declara que se compromete a realizar escrupulosamente las verificaciones legales requeridas
antes de proceder a la utilización de Waalaxy .
c. Al aceptar las presentes condiciones generales, libera e indemniza a Waapi contra todas las consecuencias que pudieran
derivarse de una utilización de Waalaxy no conforme con las exigencias de las presentes condiciones generales.
d. Por lo tanto, es su responsabilidad adoptar todas las medidas técnicas, organizativas y legales necesarias para que
sus operaciones respeten todas las disposiciones legales y reglamentarias relativas a la práctica del "scraping" (o "extracción de contenidos
").
a. Al aceptar las presentes condiciones, reconoce que Waapi no trata datos personales en su
nombre y/o por su cuenta.
b. Sin embargo, a través del presente contrato, Waapi proporciona acceso a las funcionalidades de las Soluciones Waapi, que
potencialmente permiten hacerlo. Por consiguiente, las presentes disposiciones organizan las responsabilidades de Waapi y
del Licenciatario con respecto al conjunto de las disposiciones legales relativas a la protección de los datos de carácter personal y con vistas a
informar a las personas afectadas por la recogida y el tratamiento de sus datos.
c. El cliente declara y acepta :
> que es el único que determina las finalidades y los medios del tratamiento de los datos de carácter personal.
> que es y sigue siendo el único responsable del tratamiento efectuado (en el sentido del RGPD)
> que asume por sí solo todas las consecuencias jurídicas relacionadas directa o indirectamente con litigios, contenciosos y/o
responsabilidades derivadas del tratamiento de datos personales.
d. El Cliente indemniza y garantiza plenamente a Waapi, a su primer requerimiento, contra todas las consecuencias jurídicas y pecuniarias
que puedan afectarle directa o indirectamente como consecuencia de un incumplimiento de las obligaciones legales y/o reglamentarias relativas a la
protección de datos personales.
a. Waapi es responsable del tratamiento de los datos personales recogidos del cliente.
b. Esta recogida de datos cumple con lo dispuesto en el REGLAMENTO (UE) 2016/679 DEL PARLAMENTO EUROPEO
Y DEL CONSEJO de 27 de abril de 2016 relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales
y a la libre circulación de estos datos (Reglamento General de Protección de Datos Personales o RGPD).
c. Los datos personales se recogen en base a los artículos 6.1.b y 6.1.c del citado RGPD.
d. De conformidad con los artículos 15 a 22 del RGPD, en relación con los datos que Waapi posee sobre usted, sujeto al cumplimiento por parte de
de las disposiciones legales y reglamentarias y los requisitos contractuales, usted tiene los siguientes derechos: derecho
de acceso, derecho de rectificación, derecho de supresión, derecho a la limitación del procesamiento, derecho a la notificación de rectificación,
supresión, limitación, derecho a la portabilidad de datos, derecho a oponerse, derecho a no ser perfilado.
e. Aparte de los periodos legales que imponen periodos de conservación más largos, los datos personales recopilados se conservan durante un año
a partir del último alquiler efectivo.
f. Para ejercer estos derechos, escríbanos a la dirección de correo electrónico de contacto que aparece en nuestro sitio web. En caso de duda, podremos pedirle que nos proporcione
una prueba de su identidad para verificar la exactitud de su solicitud, con el fin de proteger sus datos.
a. Podemos modificar nuestras condiciones generales y/o anexo(s). Si esto ocurre, se le informará y
le pedirá que acepte los cambios antes de poder acceder a su cuenta y a los servicios ofrecidos.
b. Si no responde en el plazo establecido, acepta que su silencio se considerará una aceptación tácita
de los nuevos términos y condiciones generales.
c. Si se niega a aceptar los nuevos términos y condiciones, se cancelará su cuenta.
a. La suscripción se suscribe por la duración inicial elegida por el cliente. A menos que
lo rescinda, se renueva automáticamente al final del periodo de compromiso por una
duración idéntica (por ejemplo, un compromiso de un año => renovación por un año). Cualquier
período iniciado es pagadero en su totalidad.
b. Sin perjuicio de lo anterior, usted puede decidir en cualquier momento rescindir la suscripción, sujeto
al pago de los importes restantes adeudados hasta el final de su compromiso actual.
c. Waapi también puede rescindir el presente contrato mediante un preaviso de 30 días naturales, a partir de la recepción del correo electrónico
en el que se le informa de dicha rescisión.
a. Nuestro sitio web y Waalaxy se componen de muchos elementos que generan derechos en nuestro beneficio. Estos incluyen, pero no se limitan a
: gráficos, imágenes, textos, vídeos, animaciones, sonidos, logotipos, gifs e iconos, así como su disposición, etc.
No puede utilizarlos sin nuestro consentimiento previo por escrito. No podrá utilizarlos sin nuestra autorización previa por escrito
.
b. La infracción de esta norma es sancionable en virtud de los artículos L.3335-2 y siguientes del Código de Propiedad Intelectual francés.
c. Waapi se beneficia de los "derechos de los productores de bases de datos" contemplados en el Libro III, Título IV, del Código de Propiedad Intelectual francés
(Ley nº. 98-536 de 1 de julio de 1998) relativo a los derechos de autor y a las bases de datos, y en particular de la protección
prevista por el artículo L341-1 del Código francés de la Propiedad Intelectual, según el cual "El productor de una base de datos
, entendido como la persona que toma la iniciativa y el riesgo de las inversiones correspondientes, se beneficia
de una protección del contenido de la base de datos cuando la constitución, verificación o presentación de esta última
atestigua una inversión financiera, material o humana sustancial. Esta protección es independiente y no prejuzga
la protección otorgada por el derecho de autor o cualquier otro derecho sobre la base de datos o cualquiera de sus elementos constitutivos".
a. El incumplimiento de cualquiera de las obligaciones de las presentes condiciones generales causado por un caso de fuerza mayor, tal y como
se define en el artículo 1218 del Código Civil francés, exonerará a las partes de su responsabilidad.
b. En caso de que se produzca tal acontecimiento, la parte a la que dicho acontecimiento impida cumplir con su prestación deberá informar a la otra parte
por cualquier medio lo antes posible.
c. La suspensión de las obligaciones o el retraso no serán en ningún caso causa de responsabilidad por incumplimiento
de la obligación en cuestión, ni darán lugar al pago de daños y perjuicios o penalizaciones por retraso.
a. Si surge un litigio en el transcurso del contrato, usted se compromete, del mismo modo que Waapi, a intentar encontrar una
solución amistosa al litigio antes de acudir a los tribunales.
b. Si no se llega a un acuerdo en un plazo de 60 días tras el intento de llegar a una solución amistosa, cada uno recupera su
derecho a emprender acciones legales.
c. Para comprometer la responsabilidad civil de Waapi, usted debe actuar en el plazo de un año natural a partir del nacimiento de la reclamación, tal y como permite el artículo
254 del Código Civil.
d. Sólo los tribunales de la jurisdicción del Tribunal de Apelación de Montpellier podrán conocer de un litigio entre nosotros, independientemente
de la sede de su empresa.
e. En caso de litigio, sólo los registros informáticos que contengan el rastro de los intercambios entre las partes, conservados
por Waapi o sus socios técnicos y conservados en condiciones que garanticen su integridad, serán considerados como auténticos
entre las partes.
a. La nulidad, caducidad, falta de fuerza vinculante o inoponibilidad de alguna o algunas de las estipulaciones de las condiciones generales y
condiciones no conllevará la nulidad, caducidad, falta de fuerza vinculante o inoponibilidad de las demás estipulaciones, las cuales
conservarán todos sus efectos.
b. No obstante, las partes podrán, de mutuo acuerdo, acordar la sustitución de la estipulación o estipulaciones invalidadas.